Burmese
စာတော်အောင် ဘယ်လိုလုပ်ရမလဲ
This article is also available in [English] "မနက်အစောကြီး ဘယ်လိုထရမလဲ" တို့ "မှတ်စုဘယ်လိုထုတ်ရမလဲ" တို့လို အကြောင်းအရာတွေကိုတော့ ကျနော်မရေးတော့ပါဘူး။ အဲ့ဒီအကြောင်းတွေက နေရာတိုင်
A collection of my research, essays, and written thoughts. This space is for exploring complex ideas at the intersection of technology, culture, and politics. Here you'll find everything from academic papers on digital activism to personal blog posts about my creative journey.
Burmese
This article is also available in [English] "မနက်အစောကြီး ဘယ်လိုထရမလဲ" တို့ "မှတ်စုဘယ်လိုထုတ်ရမလဲ" တို့လို အကြောင်းအရာတွေကိုတော့ ကျနော်မရေးတော့ပါဘူး။ အဲ့ဒီအကြောင်းတွေက နေရာတိုင်
Writings
(Read Time: 15 Minutes) This article is also available in [Burmese] Today, I don’t want to talk about cameras or software. Instead, I want to discuss a silent battle that those of us living abroad face every day: protecting our skin and hair from the harsh effects of the
Burmese
(ဖတ်ရန်ကြာချိန် - ၁၅ မိနစ်) This article is also available in [English] ဒီနေ့ ကျနော်ပြောချင်တာက ကင်မရာအကြောင်း၊ software အကြောင်းမဟုတ်ပါဘူး။ ဒါပေမယ့် ကျနော်တို့လို နိုင်ငံရပ်ခြားမှာ ရောက်
Burmese
(ဖတ်ရန်ကြာချိန် - ၁၂ မိနစ်) This article is also available in [English]. ကျနော်က လူထူးဆန်းတစ်ယောက်ဗျ။ Software တွေကို လုံးဝမသုံးချင်ဘူး။ အပြင်မှာ ခဲတံတစ်ချောင်း၊ စက္ကူတစ်ရွက်နဲ့ ပုံတွေထိ
Architecture
(ဖတ်ရန်ကြာချိန် - ၁၅ မိနစ်) This article is also available in [Burmese] ပထမဦးဆုံးဒီရောက်ခဲ့တဲ့တစ်နှစ်တာက လွယ်ကူခဲ့လားဆိုတော့ မလွယ်ကူခဲ့ပါဘူး။ ဒါပေမယ့် ဒီခရီးက ကျနော့်ကို ဘာ
Writings
(Read Time: 12 Minutes) This article is also available in [Burmese] Before you arrive in Oxford, your thoughts will likely be filled with images of classrooms, ancient buildings, and sprawling parks. But after you set foot in this city, the most critical strategic decision you’ll have to make every
Burmese
(ဖတ်ရန်ကြာချိန် - ၁၂ မိနစ်) This article is also available in [English] Oxford ကိုမရောက်ခင်မှာ သင်စဉ်းစားမိမှာက စာသင်ခန်းတွေ၊ ရှေးဟောင်းအဆောက်အအုံတွေနဲ့ ပန်းခြံတွေအကြောင်းဖြစ်ပါလိမ့်မယ်
English
This article is also available in [Burmese]. "I wrote this piece over a year ago. Back then, this was my perspective on the issue. While some of my views have evolved, the core feeling of this article remains the same. I wanted to share my thoughts from that initial
Writings
This article is also available in [English]. ဒီစာကို လွန်ခဲ့တဲ့ ၁ နှစ်က ကျနော်ရေးခဲ့တာပါ။ အဲ့ဒီတုန်းကတော့ ဒီကိစ္စနဲ့ပတ်သက်ပြီး ကျနော့်အမြင်က ဒီလိုရှိခဲ့တယ်။ အခုအချိန်မှာတေ
Burmese
မိုး (Moe Notes) ကျနော့်အကြောင်း ကျနော်ပြန်စဉ်းစားမိတယ်။ ဒီနေ့ထိတိုင်အောင် ကျနော့်ကို တကယ်ယုံကြည်တဲ့သူဟာ အလွန်နည်းပါတယ်။ လူအများစုရဲ့အမြင်မှာ ကျနော်ဟာ "ကမ္ဘာ
Writings
ဒီအချိန်ဟာ UK ကိုလာဖို့ပြင်ဆင်နေကြတဲ့ ကျောင်းသားတွေအတွက် အလုပ်အရှုပ်ဆုံးကာလဖြစ်မှာပါ။ September Intake ဆိုတဲ့ လှိုင်းလုံးကြီးထဲမှာ လူတိုင်းက ကိုယ့်အိပ်မက်နဲ
Burmese
၂၀၂၁ ခုနှစ်၊ ဖေဖော်ဝါရီလ ၁ ရက်နေ့ အရုဏ်မတက်မီ နာရီများတွင် မြန်မာနိုင်ငံ၏ သိမ်မွေ့သော ဒီမိုကရေစီ အသွင်ကူးပြောင်းရေးသည် ရုတ်တရက် ပြိုကွဲသွားခဲ့သည်။ နိုင်