Burmese
နိုင်ငံခြားသို့ ငယ်ငယ်ရွယ်ရွယ်နှင့် သွားခြင်း
This article is also available in [English] ပြည်ပဆိုတာ သိပ်ကိုမလုံခြုံတဲ့နေရာ၊ ယဉ်ကျေးမှုတွေပျက်စီးတဲ့နေရာလို့ အရင်ကအမြင်ရှိခဲ့ကြတယ်။ နောက်ပိုင်းကျတော့ အရာရာအဆင်ပြေမယ်လို့ယူ
A collection of my research, essays, and written thoughts. This space is for exploring complex ideas at the intersection of technology, culture, and politics. Here you'll find everything from academic papers on digital activism to personal blog posts about my creative journey.
Burmese
This article is also available in [English] ပြည်ပဆိုတာ သိပ်ကိုမလုံခြုံတဲ့နေရာ၊ ယဉ်ကျေးမှုတွေပျက်စီးတဲ့နေရာလို့ အရင်ကအမြင်ရှိခဲ့ကြတယ်။ နောက်ပိုင်းကျတော့ အရာရာအဆင်ပြေမယ်လို့ယူ
Writings
This article is also available in [Burmese] In the past, "abroad" was seen through two extreme lenses. One was a place of moral decay and lost culture, a dangerous world for a young person. The other was a perfect, safe paradise where everyone is happy and free. As
Writings
This article is also available in [Burmese] Today, I have invited a friend to join us. He is a student who has successfully made the journey to the US. He's a bit older than me and grew up in the Myanmar school system, where he was forced to
Writings
ရန်ကုန်မှ နယူးယောက်သို့- OSSD ကျောင်းသားတစ်ဦး၏ US တွင် Nursing တက်ရောက်ခြင်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန် (အင်တာဗျူး) This article is also available in [English] ဒီနေ့မှာတော့ ကျနော် သူငယ်ချင်
Burmese
This article is also available in [English] "Diploma အကြောင်း၊ AP နဲ့ SAT အကြောင်း၊ ဘယ်အသက်ကစတက်လို့ရလဲ၊ ဘာ qualification လိုအပ်လဲ၊ အချိန်ဘယ်လောက်လိုလဲ၊ စာတွေသင်ရတာခက်လား၊ ဆရာဆရာမတွေအဆင်ပြေလား၊ ဘယ်နိုင်ငံတွ
Writings
This article is also available in [Burmese] "What is the US Diploma? Who can join? How long does it take? Is it hard? And where can it take you?" The A-Level is widely known as a high school diploma that allows direct entry into the first year of
Writings
This article is also available in [Burmese] For those who can afford it, most people going abroad to study go to countries like the US, Canada, and the UK. People do go to Europe, but it's a small number. Why don't people choose to go to
Burmese
This article is also available in [Burmese] ပြည်ပမှာ ကျောင်းတက်မယ့်သူတွေမှာ တတ်နိုင်တဲ့သူအများစုက US, Canada, UKစတဲ့နိုင်ငံတွေကိုသွားကြတယ်။ ဥရောပဘက်လည်းသွားတော့ သွားကြတယ်။ သို့ပေမယ့်နည်းတယ်။ ဘာ
Writings
This atticle is also available in [Burmese] "For those who don't want to spend a lot of time, for those who want to save money, and for those who don't have the required qualifications—the path to studying abroad becomes difficult. It's mainly
Burmese
This article is also available in [English] "အချိန်အကုန်မခံချင်ကြတဲ့သူတွေ၊ ငွေကြေးချွေတာချင်တဲ့သူတွေ၊ နဂို qualification မပြည့်စုံတဲ့သူတွေအတွက် ကျောင်းတက်ဖို့ခက်ခဲလာတယ်။ အဓိကကတော့ငွေပေ
English
This article is also available in [Burmese] The sky outside my window is beginning to turn from inky black to a soft, pre-dawn grey. The city is silent. It’s in these quiet moments that I often think about the sheer distance between this life and the one I left
Burmese
This article is also available in [English] ကျနော့်ပြတင်းပေါက်အပြင်ဘက်က ကောင်းကင်ဟာ မင်လိုမည်းနက်နေတဲ့အရောင်ကနေ နူးညံ့တဲ့ မိုးလင်းခါနီး မီးခိုးရောင်ဆီကို စတင်ပြောင်းလဲနေပါပြ